《Sealed With A kiss》(以吻封緘) 由 Peter Udell和Gary Geld寫(xiě)于1960年,有多個(gè)版本,這首是比利時(shí)女歌手Dana Winner丹娜?云妮的演唱。
懂你,是一種難言的柔情,
入心 入肺, 入骨 入髓。
懂得,即使不言不語(yǔ),
即使山高水遠(yuǎn),
彼此的心依然貼近,
惺惺相惜沒(méi)有距離。
懂得,是發(fā)自內(nèi)心的聲音!
有些人,無(wú)需相識(shí),
卻能通過(guò)一段話、
一篇字明白彼此的心情。
雖然隔著一張屏,
一本書(shū),一頁(yè)紙,因?yàn)槎,所以?/p>
她就是那個(gè)可以走進(jìn)自己內(nèi)心深處的人。
有些情,無(wú)需轟轟烈烈,
卻能深深銘記在心底一輩子。
雖然時(shí)光荏苒,青春不在,
因?yàn)槎,所以他(她)依然?/p>
那個(gè)不管是開(kāi)心或是悲傷
都可以在心底溫情擁抱的人。
然而,在我們漫長(zhǎng)的一生里,
又會(huì)遇見(jiàn)幾個(gè)懂自己的人,
就算是遇見(jiàn)了,
又會(huì)有幾個(gè)真正愿意懂自己的。
真正的懂得,不必言語(yǔ),
不必刻意,有時(shí),只需淺淺一個(gè)微笑。
真正的懂得,不必解釋?zhuān)?/p>
不必逃避,有時(shí),只需輕輕的一聲呼喚。
真正的懂得是一種心情,
一種欣賞,更是一種心靈的默契。
懂得,是無(wú)聲的,也是有聲的。
每當(dāng)你憂傷、失落時(shí),
無(wú)需多言,
因?yàn)樗?她)會(huì)說(shuō)出那句
足以讓你感動(dòng)流淚話語(yǔ):
“我知道,我懂得,我明白”。
這是一句比愛(ài)和喜歡更深情的表白。
緣,是多么美的相遇。
而懂得,又是多么美的緣!
如果你的生命中有一個(gè)真正懂你,
或愿意懂你,任何情況下,
任何環(huán)境中都堅(jiān)強(qiáng)支持信任你的人,
那么你一定是幸福的!
主編君說(shuō):相逢就是緣,讓我們珍惜眼前有緣人。
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。