西方對李鴻章的印象
趙省偉:這里先簡單播放書中一些圖片制作成的PPT。這是李鴻章早期的一張圖片。發(fā)布這個活動之后有很多人質(zhì)疑:這么一個賣國賊,你干嘛要出關(guān)于他的書?這幾年我一直在收集西方的畫報,編輯出版外國人看中國系列叢書。對于外國人怎么看中國人,我的一個直觀的印象就是,它有一個間接的、跟歷史事件相關(guān)的緩慢的變化過程。我們看到,大概在19世紀(jì)70年代的時候,外國人筆下的李鴻章是個非常杰出的人物,他們將他(李鴻章)比作與格蘭特、俾斯麥齊名的一個人。通過圖片,能看出來他年輕時身體修長、非常健碩,很有精力,非常會處理事情。主要是他在負(fù)責(zé)中國的外交。有人測算了一下李鴻章的身高,應(yīng)該是1米83。他與英國前首相格萊斯頓在1896年有一張合影。因為格蘭斯頓的身高很明確,所以我們就可以大概比對出李鴻章的身高。大家都稱他為“李大個子”。
后期外國人對中國人以及李鴻章印象的變化,直接源自于1891年的“長江教案”。事件發(fā)生后西方媒體對中國人的印象就開始大打折扣。其實1896年李鴻章走訪西方各國的時候,西方對他的印象并全是我們認(rèn)為的那么好。特別是法國人,比較討厭他。我想這可能是由中法戰(zhàn)爭時期他和法國人的那幾次交鋒導(dǎo)致的。法國媒體一直很討厭他,但英美兩國的報紙對他1896年走訪西方各國的評價還是相對正面的,李大人所受的歡迎度,后來可能只有宋美齡訪美才受到過類似的歡迎。
另外一個轉(zhuǎn)折就是1900年的庚子事變,西方對中國人以及對李鴻章的評價基本上都是非常負(fù)面的。不過他們對中國人的印象,或者說對李鴻章的印象還不是完全負(fù)面的,這部分書中也有涉及。
我最后想展示給大家的這一部分,雷老師在序里面也講到了,李鴻章不能理解國外為什么會有很多不結(jié)婚的女性,并表示這在中國不可能發(fā)生。類似的這種有意思的細(xì)節(jié)在這部書中是非常多見的。
下面我們就請雷頤老師先談?wù)勥@批史料的價值。
西洋鏡系列之《海外史料看李鴻章》
2
李鴻章的現(xiàn)代理念從何而來?
雷頤:非常高興今天下午到這來跟大家一起分享,因為我寫過一本專門研究李鴻章的書,當(dāng)時還算暢銷,就是《李鴻章與晚清四十年》。我對李鴻章比較了解,有關(guān)李鴻章新史料恐怕還會不斷地發(fā)現(xiàn),但是僅就中文資料來說,大體而言已經(jīng)基本上確定了,如果再有新史料發(fā)現(xiàn),也就是一些很細(xì)微的補充了。當(dāng)我看到這一批材料時,非常興奮。這是一批新的、更豐富的材料,很多東西是我(早前)研究李鴻章時沒想到的,或者是中文材料里面根本沒有的。人都是復(fù)雜的,比如說打了大敗仗,需要簽署城下之盟,朝廷只是指示他必須簽訂條約,但他在條件允許的情況下,盡量維護了中國人的利益。這批新的史料中使我感到最出乎預(yù)料的,是甲午戰(zhàn)爭之后有關(guān)他出國的這批報道,非常珍貴。
首先,我們知道美國排華這一問題。華人勞動力在美國非常便宜。華工過低的價格導(dǎo)致美國長期排華,后來還通過了法案。實際上在此之前,李鴻章一直在同美國方面溝通,包括訪問中國的格蘭特來做這個工作,想通過提出抗議等一些辦法解決。實際上從前秘魯發(fā)生迫害華工事件后,他想辦法找了很多材料最后替秘魯華工爭取到了利益。
因為他在美國,他跟美國人反復(fù)地爭取華人的利益、華工的利益,完全使用亞當(dāng)斯密等這些當(dāng)時最現(xiàn)代的西方現(xiàn)代經(jīng)濟學(xué)——勞動力、勞動力市場、商品的流通。“勞動力必須要自由流通”“如果沒有這個你們美國人的生活成本會很高的”“你們不要排華”。他都是用西方經(jīng)濟學(xué)——當(dāng)時最現(xiàn)代的西方經(jīng)濟學(xué)來做美國的工作,反駁美國的議員和政客。他的理論從何而來?
當(dāng)時嚴(yán)復(fù)譯的亞當(dāng)·斯密的《國富論》還沒出版,李鴻章從哪里得知的這些理論,我當(dāng)時特別驚訝。從前外國新聞媒體的報道都很詳細(xì),一些記者或者一些官員采訪李鴻章時,事先總要等一會,先和他的英文秘書羅豐祿交談。我才知道原來李鴻章這些最新的知識都來自于羅豐祿。他是福州人,是嚴(yán)復(fù)的同學(xué),二人一同赴英國留學(xué)。而那些人(美國記者)當(dāng)時很驚訝,說羅豐祿又了解社會達爾文主義,又了解西方最新的各種思潮。李鴻章的這些知識實際上都來自于羅豐祿。
就是說羅豐祿和嚴(yán)復(fù)在英國讀的也都是這些書,但他沒做翻譯,選擇為李鴻章或者說為政府服務(wù),走上了仕途。嚴(yán)復(fù)回來做了翻譯,幾年之后把這些書翻譯出來。在為這本書寫序的時候我說:看來領(lǐng)導(dǎo)人找秘書很重要。這就使得李鴻章的知識結(jié)構(gòu)、境界完全不一樣了。他甚至在美國談基督教,談圣經(jīng)。他使你覺得他是個對基督教有很深入研究的人,他極力想跟美國人表達雙方的價值觀是一樣的,他盡量找出儒學(xué)中能與基督教相通的一些東西。李鴻章是科舉出身,對儒學(xué)研究非常深。但如果他對基督教沒有很深入的了解,就無法找出這二者之間的共通點。不管他說的對不對,他能說出一番道理來,實際上也就是歸功于羅豐祿。這一點,無論如何都會使李鴻章的知識結(jié)構(gòu)會發(fā)生變化。所以我覺得全球化、排華、美國的商品如何等,實際上這是個歷史的問題,直到現(xiàn)在還存在。我們從這里也可以吸取對當(dāng)今有益的東西。
李鴻章作為一個洋務(wù)派的官員,我們從前只知道他主張修鐵路、艦炮,但是我們看他訪問參觀英國那些軍艦工廠時,他提的問題具有相當(dāng)高的技術(shù)性。包括各種鋼的名稱,它用于甲板的作用和用法等,李鴻章都清楚。作為高級官員,對技術(shù)的專注,說明他非常內(nèi)行,這一點也使人感到很意外。外國人報道細(xì)致,包括他在英國的一舉一動,他在柏林的訪問,我首先感興趣的是他住的那個飯店,我專門寫了一段。因為那個飯店恰恰就是《第三帝國的興亡》中當(dāng)時德國總理府(當(dāng)年希特勒的大本營)對面的那個飯店。希特勒奪取政權(quán)前,最后跟總統(tǒng)去談判的時候格林他們都很緊張,都在這個飯店窗戶等著。我發(fā)現(xiàn)李鴻章訪問德國時住的飯店,就是后來希特勒那個大本營的飯店,挺有歷史感,這個飯店最后在二戰(zhàn)中被炸毀。
德國人他們知道李鴻章的喜好。李鴻章房間的布置都按照他的喜好。包括李鴻章喜歡聽畫眉的叫聲,房間里就有一個鳥籠,里面有一只畫眉鳥,這就體現(xiàn)了德國人的這種“工匠精神”。諸如此類的細(xì)節(jié)這批史料都給予了珍貴的補充。包括李鴻章個人的嗜好,從前中國報道的不多,他對于女性的態(tài)度剛才也提到了,其中特別引起我注意的是英國人在最后的時候請他看芭蕾。他并不能欣賞芭蕾的女演員所展現(xiàn)的美,他的關(guān)注點在芭蕾舞女演員的腳有多大。相反,他到美國的時候?qū)α餍幸魳诽貏e感興趣,他后來反復(fù)地聽,還能哼唱。從前中文材料對這方面介紹不多,有的人根據(jù)他的反應(yīng)推斷李鴻章會點英語。還有他古代中國式的禮貌,也就是中國式的喜歡探究他人的隱私。很多女記者或女士采訪他時,他總是反客為主,問對方多大年齡,結(jié)婚沒有?掙多少錢?李鴻章對所有的人不論男女都問你收入多少,尤其是對女性,他要問你結(jié)婚沒有。有幾個沒結(jié)婚的女孩,他就很奇怪。這批史料很珍貴,從他為官開始就不斷接受采訪,由于篇幅太長,不做詳述。比如說,當(dāng)時李鴻章做什么樣式的轎子、吃什么樣的飯菜,實際上就是研究社會很重要的方面,外國記者都報道得很詳細(xì)。包括他在天津總督府和北京舉行什么樣的宴會,這就是社會生活、社會史重要的史料。
這一批材料給我的感覺是非常珍貴,為我們提供了解李鴻章的另外的一些角度。如果你了解這個人,仔細(xì)看這本書,就知道中國近代面臨的最重要的一個時代課題,就是現(xiàn)代化的轉(zhuǎn)型。在這個過程中,李鴻章起到了最重要的作用。雖然洋務(wù)運動是從曾國藩開始的,但曾國藩1872年就去世了。后來這幾十年中這些現(xiàn)代化的企業(yè),都是由李鴻章來推動的?梢哉f你了解了李鴻章,在某種程度就更深入更深刻地了解了中國近代史。最讓我感嘆的就是英國人安排他參觀博物館和藝術(shù)品,他一點興趣沒有,只想?yún)⒂^工廠。他提的問題讓他們覺得非常內(nèi)行。包括炮的射速、槍的射速。他對藝術(shù)品一點興趣都沒有。我覺得了解李鴻章,也能更深刻的了解中國近代的問題,或者中國近代的現(xiàn)代化轉(zhuǎn)型的方方面面。
清朝杰出使臣李鴻章總督,刊于法國巜小日報》(副刊),1896年7月26日
3
西方人報道中國的方式
解璽璋:在座的大家都熱愛近代史,這點我和大家一樣。我覺得近代史確實很有意思。如果是古代史,我們很難從其他方面找到一些可以論證的資料,只有近代史,我們才能借用西方的這些材料,相比較而言這是一個優(yōu)勢。因為那時中國已經(jīng)開始和西方有很密切的關(guān)系了,早在鴉片戰(zhàn)爭前,西方人就在中國辦起了報刊。
我對這批材料很感興趣。因為這里包含的很多東西是中國的文獻資料里提供不了的。比如說當(dāng)年梁啟超逃到日本之后,給李鴻章寫過一封信,大家可以在《飲冰室合集》中看到這封信。讀完這封信以后,就會有一些疑惑的地方,他說的一些問題得不到呼應(yīng),我們不知道李鴻章后來有沒有給他回信,有沒有和他探討過這些問題。當(dāng)我看到這批材料的時候,我才看到李鴻章曾經(jīng)給梁啟超回過一封信,而且被國外的記者報道出來,并附上了這封信的一些基本的內(nèi)容。
西方媒體記者所關(guān)心的一些東西,跟中國媒體確實是不太相同。這批材料中還體現(xiàn)了李鴻章在美國時,曾經(jīng)跟美國的媒體討論過中國媒體的問題,提出中國的媒體缺少西方的自由度,很多事情不能隨便評論,有很多忌諱。在晚清,媒體的自由度可能比現(xiàn)在高,但是也有著很多當(dāng)時的忌諱。另外,中西方文化不同,媒體關(guān)注點也不同。我們最早看到的一些中國媒體,更傾向于政治問題,比如《時務(wù)報》《國聞報》之類的報紙。它比較關(guān)心社會上的政治問題,對大人物的具體生活細(xì)節(jié)很少關(guān)注,或者也只是道聽途說。但西方記者往往會捕捉這些人生活上,或者行為上的一些細(xì)節(jié)。 這些細(xì)節(jié)有時候?qū)τ谀憷斫庖粋人物的性格、行為方式,是特別有幫助的。這批材料對近代史的研究和新聞史的研究都有很高的價值。我過去學(xué)習(xí)外國新聞史的時候,無法看到這么多的外媒資料,更偏重于概念化。那時我看到的樣報,多數(shù)是現(xiàn)代的、近期的報刊,如《紐約時報》《華盛頓郵報》等,過去的報紙基本上看不到。
這批材料的出版提供了很豐富的素材。我們可以看到西方人報道中國的方式。它并不像我們現(xiàn)在存在的一種論調(diào),認(rèn)為西方報道中國都是抹黑中國。其實我們可以看到事實并不是這樣,包括西方人對李鴻章的評價。張社生也寫過一本有關(guān)李鴻章的書,當(dāng)時他在美國拍紀(jì)錄片,在美國國會圖書館和一些博物館看到了很多當(dāng)年有關(guān)于李鴻章的舊報刊。我最早看到西方人對李鴻章的評價就是他做的一本書。書里講述了西方人眼里的李鴻章,他說他看到這批材料的時候特別吃驚。他沒有想到西方人對李鴻章的評價這么高,認(rèn)為他是當(dāng)代的一位偉人。這個評價的確非常高,尤其是英美對他的評價。
李鴻章確實是一個比較偉大的政治家,雖然他的洋務(wù)運動在后期顯得有些落伍。但是不能用我們過去的簡單的概念來劃分,認(rèn)為洋務(wù)運動就一定比維新運動落后。從另一個角度來看,我們對這個問題應(yīng)該從人物逐個分析。從張之洞和李鴻章的材料對比,不難看出兩人雖然同屬洋務(wù)運動中的典型人物,但兩人之間有很大不同。張之洞的背景屬于清流,其實他不太了解實際情況,可能也沒有出過國,所以對技術(shù)和工業(yè)的發(fā)展也不了解。因此他很熱心于開礦,比如說辦礦辦廠。而李鴻章是一個更偏向于實際操作的政治家,對一些具體的問題很熟悉,這使我聯(lián)想到日本的明治維新。
我們可以發(fā)現(xiàn)明治維新也并不是我們原來想象的完全是政治化的運動,它也是從吸收西方的技術(shù)理論開始的。他們(日本人)最早是從醫(yī)學(xué)里慢慢產(chǎn)生出一種改革的愿望,(明治維新)開始時并不是從政治思想角度出發(fā)的。很多東西是從技術(shù)層面、文化層面發(fā)展出來的。歷史有時候很微妙,它并不像我們過去學(xué)習(xí)的歷史那么簡單,其中不只有固定的概念,而是蘊含了很多。比如說在李鴻章對西方文化的了解這一方面,我們原來覺得中國跟西方之間有著隔閡,其實并不是這樣。到了19世紀(jì)中期以后,因為出國的人很多,很多中國人對西方都有很深入的了解了。如雷頤老師所說,李鴻章在美國解決勞工問題,那時候黃遵憲在美國做外交官,他當(dāng)時在協(xié)調(diào)清政府和美國政府之間關(guān)系上做了很多工作。可以看出他們對西方的禮儀、政治上的運作方式已經(jīng)非常熟悉了。
所以我們原來以為中國人對西方不了解,西方人對中國人也不了解顯然是有問題的。如果仔細(xì)閱讀這些材料,你會發(fā)現(xiàn)完全不是這樣。這本書的內(nèi)容非常多,里面有很多有趣的東西。當(dāng)然這里邊也有八卦,我們學(xué)西方新聞史的時候,都以為我們原來說的黃色新聞與性有關(guān)。但其實最早的黃色新聞就是美國人對報刊上的八卦新聞或是夸張的、獵奇性報道。這就是最早的美國小報里的一些新聞的特點。這批材料里也有一些這樣的報道,它在報道李鴻章的一些行動時,并不是完全都有史實價值。但是正因如此,正好全面地表現(xiàn)了西方媒體當(dāng)年的面貌。
4
李鴻章負(fù)面形象的歷史成因
馬勇:這本書的出版很可能會對李鴻章的研究起到轉(zhuǎn)變性的作用。我們都是改革開放之后讀大學(xué)的,我們整個成長經(jīng)歷幾乎伴隨著對李鴻章評價的改變。讀書、畢業(yè)的時候,就我們的教材而言李鴻章這個人物還是非常反面的。但近幾十年來,學(xué)術(shù)界的研究進展非常大,甚至認(rèn)為李鴻章非常完美。多年前,人們看完他的全部資料發(fā)現(xiàn),(他)沒有任何可挑剔的地方。實際上這就表明李鴻章的地位在改革開放過去的這幾十年當(dāng)中有很大的變化。這個變化其實更接近史實,這當(dāng)然也意味著在過去的幾十年,中國社會的開放度很高,在不斷追求歷史的真相。
李鴻章當(dāng)時為何形成了一個負(fù)面的印象呢?我們這一代人接受的信息是這樣的,但其實并不是從一開始就如此。讀這批資料,你就可以很明顯地感覺到這里有很大的問題。 李鴻章活著的時侯受到了中外各界非常高的禮遇。無論是親人,還是國內(nèi)外的政治家對李鴻章的印象都是鞠躬盡瘁,死而后已。因為李鴻章死在任上,從中就看到無論是親人還是官方的敘事中,對李鴻章的貢獻還是做了很明確的表達。但是,我們今天也可以看到后來革命敘事批判李鴻章的時候,引用的也是清代人的材料。像賣國賊、漢奸,也都不是后來編造的,當(dāng)年都有人這么說。這里邊就有一個很大的問題,就是怎么來理解晚清的言論環(huán)境。
在1894年、1895年的時候,我們可以看到中國的言論空間有很大的調(diào)整。就因為這個時候甲午戰(zhàn)爭開始,次年失敗,中國走向維新,言論空間突然釋放。我們可以看到,中國的報刊研究很多是從這一期時期開始的,中國的新媒體開始出現(xiàn)了。新媒體出現(xiàn)之后不是一個聲音,每個聲音都在評論問題,每個媒體都要追求自己的特點和個性。那么這里邊包括什么?我們使用這種媒體史料去研究歷史,會注意到很多重要的媒體背后都有政治勢力,都是代表了某一種政治勢力。我們研究民國的報紙、晚清以來的報紙,我們還真不能說所有的報紙都是客觀的,我們看今天中國的報紙,也不都是純粹客觀的,它背后都隱含著某種傾向。因此我們看到1895年這種事態(tài)下,評價就開始出現(xiàn)分歧了。這樣分析這就牽扯到他一生的功績、前面幾十年所推動的洋務(wù)自強運動的評價,也包括甲午戰(zhàn)爭主戰(zhàn)主和、戰(zhàn)爭過程當(dāng)中使用什么樣的決策等。這時我們可以看到各種批評的聲音開始出現(xiàn)了。后來我們把李鴻章寫成一個比較負(fù)面的人物時,更多地傾向于當(dāng)年批評他的資料。而我們對這些批評的聲音又沒有很好地分析它的來源。
李鴻章,刊于(美國)《名利場》(Vanty Fair),1896年8月13日
舉一個最典型的案例——黃海大戰(zhàn)。黃海大戰(zhàn)的實際狀況,我們過去認(rèn)為北洋水師在黃海大戰(zhàn)中慘敗,全軍覆沒。這個觀點并不正確。真實情況是怎么樣的?應(yīng)該說北洋海軍打得還不錯,很頑強,而且中日雙方的狀況也都差不多。因為都是向西方學(xué)習(xí)的新式海軍思想。那么在后來整體檢討甲午戰(zhàn)爭時李鴻章指揮的戰(zhàn)略也沒有什么大的問題。但是我們依據(jù)的史料,主要來源于南洋出身的一名作者——池仲祐。在《(北洋)海軍大事記》這本書里面,他站在了和李鴻章對立的張之洞的立場上。當(dāng)時在一些重大問題上,張之洞提供的方案和李鴻章的差別很大。而這些史料就會使我們受到很大的誤導(dǎo)。比如在《馬關(guān)條約》簽訂前后,在北京的公車上書、學(xué)生運動等一系列事情,包括推動臺灣居民抗?fàn),不要輕易地就臺灣交給日本。我們今天去讀這些史料才知道背后都有張之洞的操作。不過張之洞有他的考量。張之洞之所以不讓臺灣輕易地按照《馬關(guān)條約》簽給日本,他認(rèn)為可以從普法戰(zhàn)爭中獲得經(jīng)驗。根據(jù)這個西方經(jīng)驗,張之洞認(rèn)為只要臺灣居民能夠堅持20年,就不會割給日本,可以參照歷史上其他的例子來處理。這個時候批評李鴻章,是因為他代表了另外一種立場、一種觀點。所以從史料的角度來講,可能會有不同的看法。
這本新書我覺得可能會在這幾個方面對李鴻章研究產(chǎn)生推動作用。一是可能把我們過去百余年來對李鴻章的批判,和后來對李鴻章的這種贊美都推翻。將來李鴻章的研究,我個人感覺可能應(yīng)該更充分地發(fā)掘史料。而這本書的史料價值很高。它圍繞著一個人物進行探討,參考西方媒體提供的各個語種的新史料,而且還開了一個新角度:西方人眼中究竟怎么來看待這些歷史人物和歷史事件呢?這是很重要的。另外對李鴻章本身的歷史研究,我覺得這本書也做出了很大的貢獻。因為中文史料有較大的局限性。我們研究李鴻章時都是依據(jù)這些固定的史料。但這一次,這批史料數(shù)量可觀,尤其是提供了大量李鴻章出訪時的史料。對重新評價李鴻章,這是無法忽視的一部分。
最后,我在注意到外國記者的報道我們提供很多記錄的同時,也注意到外國記者不像中國記者那樣受到很多約束。約束大時,他的報道比較謹(jǐn)慎,但謹(jǐn)慎同樣也不代表沒有錯誤,不過一般不會有很嚴(yán)重的偏差。但是在這批資料里,我們可以看到很多八卦,如果處理不謹(jǐn)慎的話,可能也會使歷史復(fù)雜化。所以我認(rèn)為,這是非常有意義的一本書,不過在細(xì)節(jié)上讀者可以加以區(qū)分。
雷頤:西方報紙為了增加趣味性,會專門設(shè)有一欄八卦,這一欄就明確標(biāo)明是“閑言碎語”,不一定是真的,今天我們可以將它翻譯成八卦。舉一個例子,許多人都知道李鴻章在外國訪問的時候,曾經(jīng)有人送給他一只很名貴的犬,結(jié)果第二天見他時,他說您送的這個犬真好吃。但中文報紙上從沒有體現(xiàn),這個故事就是來自于一則八卦,而這則八卦故事是說李鴻章覺得這只犬很名貴,給了他的隨從,隨從卻把它吃了。在中國,這則八卦慢慢傳成了事實,主角又演變成了李鴻章本人,后來又對這個故事信以為真。八卦這部分幽默、輕松,到現(xiàn)在都有副刊,幽默輕松莞爾一笑而已。但是如同前面所說,八卦的故事有時容易逐漸傳成事實,這點需要注意。
另外,這部書把歷史連貫起來,讀來使人感觸很深。因為李鴻章是在甲午海戰(zhàn)失敗之后才出洋,西方人一直把他譽為“東方的俾斯麥”。這次李鴻章到德國終于見到了俾斯麥。此時,俾斯麥也已經(jīng)下臺了。在德國統(tǒng)一強大后,俾斯麥主張韜光養(yǎng)晦,專注于發(fā)展自己。而新的國王威廉二世覺得德國已經(jīng)很強大了,應(yīng)該稱霸。兩人就產(chǎn)生了矛盾,于是俾斯麥被解職。李鴻章見到他的時候,兩個被解職的“俾斯麥”見面了。剛才講到明治維新。日本是1871年意識到它要脫亞入歐,開始只知道需要學(xué)歐洲學(xué)西方,但不知道歐洲究竟什么樣,于是在1871年派了一個使團到英國、法國考察,事后他們才知道原來歐洲各國之間有著相當(dāng)大的不同,其中就包括英國模式和德國模式。恰恰是在1871年,早于中國20多年,他們中最有權(quán)威的人就見到了俾斯麥。當(dāng)他們到達英國的時候覺得很悲哀,英國那么繁榮發(fā)達富強,日本沒有可以追趕得上的希望,他們一度很悲觀。當(dāng)他們到德國,正是俾斯麥剛剛以普魯士為中心,把德國統(tǒng)一起來的時候。德國那時各方面都比英國落后,但是正在統(tǒng)一貨幣、統(tǒng)一交通等,并且是在國家支持下,靠國家主導(dǎo)進行。他們發(fā)現(xiàn),德國的模式和日本很相近,俾斯麥給他們介紹了德國的做法。類似于這樣的歷史聯(lián)系起來,對照下來,會使我們產(chǎn)生很多聯(lián)想。
另外剛才講到梁啟超與他通信,實際上李鴻章在回信中勸慰他不要太悲觀。好好學(xué)習(xí)日本的先進思想,以后還會有其回國大有作為的時候。可以看到每個人物都是復(fù)雜的,李鴻章推行現(xiàn)代化——我們稱之為所謂洋務(wù)運動——實際上他內(nèi)心一直是同情他們(康梁)的。他在推行洋務(wù)運動時,比如說建工廠時同樣遇到了很多其他的阻力。發(fā)動政變后,慈禧問李鴻章怎么看待康有為。他說自己可以說就是“康黨”,因為他們做的都是自己想做的,他們與他的觀點是一樣的,只是他們做遍了他不敢提的,他很佩服。但是他沒有參與帝后兩黨的權(quán)力爭端。他太了解中國傳統(tǒng),這就明確證明他是通“維新派”的,他一直跟梁啟超秘密通信。
前面也講到了張之洞,張之洞的偉大在于,作為一個堅決反對洋務(wù)運動的“清流派”,從山西到廣東任職期間,他經(jīng)辦實務(wù),轉(zhuǎn)變自己的思想,從“清流派”轉(zhuǎn)為“洋務(wù)派”。他成為“洋務(wù)派”要比李鴻章晚得多。他的晚年之所以有那么大的成就,除了個人的才干,他的思想轉(zhuǎn)變也很關(guān)鍵。慈禧是講求平衡的。曾國藩、左宗棠相繼去世后,李鴻章的勢力太大,慈禧一定要找另外一個人搞洋務(wù)運動,才能夠平衡李鴻章。湖北是個富裕的省份,除了中央政府支持以外,應(yīng)該上繳給中央的錢款張之洞也扣下來建鐵廠、建學(xué)校。所以他在短時間內(nèi)辦成了很多事情,很快就有實力與李鴻章抗衡。
東方歷史沙龍(第156期)活動現(xiàn)場照片
5
“洋幕僚”的使用
趙省偉:在編輯這部書的過程中,使我震動最大的就是李鴻章能接受美國前國務(wù)卿科士達,以及信任西方人作為幕僚。想請幾位老師講一下這方面的問題。
馬勇:科士達下野之后就被正式聘為中國代表團的顧問。其實我們過去的歷史敘述中有好多民族主義的說法。事實上,這一批最早被聘用的西方人都具有很強的近代意識?剖窟_陪同李鴻章赴日談判,在談判過程當(dāng)中有一個最關(guān)鍵的細(xì)節(jié)。簡單來說,李鴻章遭遇了槍擊,作為政治家,李鴻章當(dāng)時很從容地起身離開,使日本人極為敬佩。很快,李鴻章的隨行幕僚班子進行商討。其實日本方面聽說李鴻章遇襲后比李鴻章代表團更為焦急。日本方面本來對李鴻章就有負(fù)面印象,認(rèn)為其詭計多端,正面評價就是說他很有智慧。日本外務(wù)大臣的回憶錄中記述了李鴻章被打傷后,只從露出的一個眼睛就可以看出他的聰明和狡詐。日本方面最擔(dān)心的就是李鴻章會找這個理由回國。如果李鴻章以此拒絕談判,日本在國際社會上就會陷入很難看的地步。因為從明治維新起,日本所追求的就是向文明國家看齊。為了讓西方文明國家接納它,它所做的一切都是要透明的。所以我們就能理解,為什么日本在整個戰(zhàn)爭過程當(dāng)中處理事情時的透明度要比中國方面高。因為它的目標(biāo)追求就是這樣,日本當(dāng)時很擔(dān)心。中國方面當(dāng)時有人建議可以趁機回國,以此向日本施壓。這是因為李鴻章去談判前,雙方就已整整談了三次。李鴻章的停戰(zhàn)要求日本開始并不答應(yīng)。李鴻章認(rèn)為既然他來談判,就應(yīng)該等同于停戰(zhàn)了。這是最常規(guī)的,既然談判就應(yīng)該先停戰(zhàn)再談辦法,但日本方面堅決不同意,當(dāng)時雙方一直處于邊打邊談的狀態(tài)。此時日本不會停戰(zhàn),因為它正處在進攻的態(tài)勢,向中國的本土、向臺灣地區(qū)發(fā)起進攻。在這種狀態(tài)下,究竟中國代表團和李鴻章會做出什么樣的決策?
我們可以看到,科士達的貢獻非常大。在當(dāng)天晚上的討論中,科士達堅持要繼續(xù)談判。(他認(rèn)為)最多能利用你受傷的事情談個好價錢,認(rèn)為后期(減少的)的賠償給中國政府解決了一個大問題。之外他還解決一個大問題:日本原來不同意停戰(zhàn),但是他的槍傷使日本同意了。如果當(dāng)時科士達沒有那樣的建議而是同意代表團回國,也就沒有這樣的結(jié)果了。(談判之所以有這樣的結(jié)果)就因為李鴻章的幕僚班子里邊,有科士達這樣和李鴻章關(guān)系十分密切的外國人。
在北洋系、北洋海軍當(dāng)中,使用了很多外國教官。我們看到甲午戰(zhàn)爭中,包括“高升號”事件中死掉的、逃掉的,都有外國軍官。當(dāng)年晚清的國際化程度,即中外合作的程度比今天要高得多。比如晚期我們海關(guān)交給外國人管理,是因為那時候中國還沒有這個意識。我們看晚清對于西方專業(yè)人才的引進和利用,這是中國的傳統(tǒng)。這種傳統(tǒng)非常久遠(yuǎn),早在春秋戰(zhàn)國時期,人才就經(jīng)常從這個國家到那個國家去,蘇秦甚至可以戴六國相印,也不會產(chǎn)生“非我族類其心必異”的觀點。在這樣的傳統(tǒng)下,晚清聘用外國人是很正常的。中國現(xiàn)代化位于西方現(xiàn)代化的后期,所以我們就要模仿,模仿當(dāng)然是請有經(jīng)驗的西方人直接來做更好。所以當(dāng)時的海關(guān)、教育、造船、翻譯等重要的洋務(wù)部門,基本上都是請外國的專門人才來做的。這也可以作為我們重新觀察晚清的角度。
另外,李鴻章的幕僚當(dāng)中,像剛才講到的羅豐祿,就是從西方留學(xué)回來的。在李鴻章這幾十年的政治經(jīng)歷當(dāng)中,他選用的幕僚群體中、西方都有,很龐大。大概有多少人不能確定,但地位最高的應(yīng)該算是周馥了。周馥年輕的時候給他做幕僚、做秘書,李鴻章去世做到了兩廣總督?梢钥闯觯瑥乃陌嘧永锩媾郎娜撕芏,為清政府輸送的人才量還是很大的。所以我們就可以理解當(dāng)時的格局就是如此。
其實最早李鴻章也請過嚴(yán)復(fù),但是嚴(yán)復(fù)沒有同意。他在信中提到,在北洋工作二十幾年,仕途遇到了瓶頸。他的家人問他為什么官位總是得不到提升,嚴(yán)復(fù)回答說他主要的原因在于抽鴉片。這是嚴(yán)復(fù)的一個托辭。因為在北洋系當(dāng)中,李鴻章自己是不抽鴉片的,袁世凱也不抽鴉片,但是我們可以看到在北洋系的軍人、干部當(dāng)中,這應(yīng)該不算是嚴(yán)格的違紀(jì)行為,并沒有規(guī)定不許抽。在甲午海戰(zhàn)的最后時刻,北洋海軍的將領(lǐng)就是吞鴉片自殺的。從這里就能看出這是嚴(yán)復(fù)的托詞。嚴(yán)復(fù)對他的家人說,他不能晉升的原因就是無法戒掉鴉片。但實際上,在李鴻章很賞識他的才華的前提下,他依然沒有在晉升。通過讀更多的史料,我有一個猜測,因為嚴(yán)復(fù)“身在北洋,心在南洋”。另外還有一點,就是嚴(yán)復(fù)太喜歡評論,這注定是嚴(yán)復(fù)在官場不能順?biāo)斓碾[患。我們現(xiàn)在可以看到嚴(yán)復(fù)的朋友介紹嚴(yán)復(fù)的大量資料,明顯感覺到嚴(yán)復(fù)熱衷于議論,而官場中最大的忌諱就是“隔墻有耳”。我們今天來讀這些資料就會慢慢感覺到嚴(yán)復(fù)大概就是一個知識分子氣非常重的人。另外他有時可能只想到為了國家好,為了王朝好,但忽略了政治的派系。
解璽璋:這可能與他(嚴(yán)復(fù))的個性有關(guān),他個性是有點桀驁不馴,就是不太把上級領(lǐng)導(dǎo)放在眼里。我們看到他在英國留學(xué)的時候,郭嵩燾及許多人寫給他的信里面,就給他提過這些意見。里面提到在跟同事或上級交往的時候,一定要注意自己說話的態(tài)度。包括后來在英國他跟曾紀(jì)澤的關(guān)系很緊張。他不太把這些人放在眼里,他可能自恃有才,那種才子氣特別重。所以他不受人喜歡,再加上年輕時性格比較激烈。他早期寫的批判韓愈的文章,還有一些談改革變法的文章,其實有的比康梁還要激烈。其中包括對孔子的批判,那時康梁還做不到。他對儒學(xué)、對孔子的批評都是非常尖銳的,所以后來他的工作重心傾向于翻譯。
雷頤:關(guān)于他的幕僚包括外國人的這個問題,還有一個人大家忽略了。北洋水師總監(jiān)瑯威理。其實瑯威理對北洋水師訓(xùn)練非常嚴(yán)密、嚴(yán)明,非常有效。他是一個英國人,一些北洋的軍官要求他向大清黃龍旗敬禮。他認(rèn)為自己是個英國軍官,是清朝聘請而來的,并不是中國軍人,不能向別國的旗幟敬禮。但北洋水師到后來認(rèn)為既然存在雇傭關(guān)系,也就是說我們是你的主人。當(dāng)然雙方在平時的訓(xùn)練中就有各種矛盾,逐步積壓,最后敬禮與否的問題成了矛盾的爆發(fā)點。后來李鴻章就解聘了他。但是解聘之后,整個訓(xùn)練因為中國人較重的人情關(guān)系松懈起來,沒有從前英國人訓(xùn)練時的嚴(yán)格,所以效果自然也就不如瑯威理。這也是一個損失。這就體現(xiàn)了“洋幕僚”要怎么用的問題。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。