習(xí)近平在華盛頓動(dòng)情講述了一個(gè)20年前他幫助一對(duì)美國(guó)老夫婦圓“中國(guó)夢(mèng)”的故事,令在場(chǎng)的中外嘉賓無(wú)不動(dòng)容。
習(xí)近平當(dāng)天出席美國(guó)友好團(tuán)體歡迎午宴時(shí)透露,1992年春天,他在中國(guó)福建省福州市工作時(shí),從報(bào)上看到一篇《!鼓嶺》的文章,講述了一對(duì)美國(guó)夫婦對(duì)中國(guó)一個(gè)叫鼓嶺的地方充滿了眷念與向往,渴望故地重游而未能如愿的故事。
丈夫密而頓?加德納生前是美國(guó)加州大學(xué)物理學(xué)教授,他1901年隨父母來(lái)到中國(guó),在福州度過(guò)快樂(lè)的童年時(shí)光,福州的鼓嶺給他留下了特別難忘的印象。1971年他們?nèi)疫w回美國(guó)加州。
在此后的幾十年里,他最大的心愿就是能再回到兒時(shí)的中國(guó)故園看一看。令人惋惜的是,加德納直到去世也未能如愿,臨終前,他仍不斷念叨著“KULING(鼓嶺),KULING(鼓嶺)”。
習(xí)近平介紹說(shuō),加德納夫人雖然不知丈夫所說(shuō)的“KULING”在什么地方,但為了實(shí)現(xiàn)丈夫魂?duì)繅?mèng)縈了一生的心愿,她多次到中國(guó)尋訪,最終都無(wú)果而返。后來(lái),她在一位中國(guó)留美學(xué)生的幫助下,終于查明加德納所說(shuō)的地方就是福建省福州市的鼓嶺。
“放下報(bào)紙,我立即通過(guò)有關(guān)部門與加德納夫人取得聯(lián)系,專門邀請(qǐng)她訪問(wèn)鼓嶺。”習(xí)近平說(shuō):“1992年8月,我和加德納夫人見(jiàn)了面,并安排她去看了丈夫在世時(shí)曾念念不忘的鼓嶺,那天鼓齡有9位年屆90高齡的加德納兒時(shí)的玩伴,同加德納夫人圍坐在一起暢談往事,令她欣喜不已。”
習(xí)近平回憶說(shuō),加德納夫人當(dāng)時(shí)激動(dòng)地說(shuō),丈夫的遺愿終于實(shí)現(xiàn)了,美麗的鼓嶺和熱情的中國(guó)人民使我更加理解了加德納為什么那樣深深地眷戀著中國(guó)。她表示要把這份情誼永遠(yuǎn)傳承下去。
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。