*by appealing
www.7334dd.com. www.7334dd.comorrowww.7334dd.comanfully; resolute to uphold righteousness by deed and by www.7334dd.comay cost treasure; and it may cost blood; but it www.7334dd.come. my judgment approves this measure, and my www.7334dd.comurmuring it. open the www.7334dd.comankind.
憶彭斯──恐怕天地萬物完美地保存了這些記憶,以致沒有給我們留下訴說余地。陣陣西風(fēng)正在傾訴。打開身后的窗子,聽聽涌來的浪潮在說些什么。常在對面王國教堂檐下棲息的鴿子也許略知一二。在遼闊的蘇格蘭大地上,家家戶戶都在使彭斯的美名大放異彩。憶彭斯──男女老少都記得他的詩歌的某些片段,都能憑記憶脫口而出,而最奇妙的是,人民從來不是通過書本,而是通過口口相傳學(xué)到這些詩歌的。風(fēng)兒在哼著這些詩歌,鳥兒在唱著這些歌,谷物、大麥及蘆葦在大聲吟唱這些詩歌。不僅如此,設(shè)計精妙的日內(nèi)瓦音樂盒在演奏這些詩歌,各城市薩瓦人的手風(fēng)琴在不停地演奏這些詩歌,塔頂排鐘在和諧地吟唱這些詩歌。他的詩歌是人類的財富和慰藉。
第三篇:鼓動號召-英語演講結(jié)尾術(shù)欣賞*www.7334dd.com st. bernard:"a second crusade"
快快拿起武器吧。愿神圣的怒火使你們在戰(zhàn)斗中勇武有力;愿基督徒的世界回響起先知的預(yù)言:"刀劍不染血的人要受詛咒"。如果我的主召喚你們起來保衛(wèi)他的財產(chǎn),你們切勿以為他已失去手中的力量。他豈不能派遣無數(shù)天使或一聲令下就使敵人頃刻之間化為齏粉?可你們是上帝顧惜的子民。他給你們?nèi)蚀鹊某雎,他召你們(yōu)榛謴?fù)他的榮耀和圣名而戰(zhàn),使你們有一天得到平安。
基督的勇士們,為你們獻出生命的基督今天要求你們以生命回報。你們值得進行這場戰(zhàn)斗,因為你們勝利無比光榮,死亦受福無窮。顯赫的騎士,十字架的英勇捍衛(wèi)者啊,謹記你們先輩征服耶路撒冷的榜樣,他們的名字已經(jīng)銘刻在天堂。拋棄塵世終將消滅的一切吧,你們該奪取的是常青之樹,要征服的是永恒的王國。
and love, young men, loves and venerates the ideal. the ideal is the www.7334dd.com, the dreams of the virgin soul, and the visions of early youth, for they are a perfume of paradise, www.7334dd.coments, both absolutist and republican, deported him from their territories. bourgeois, the conservative or ultra democratic, viewww.7334dd.come in raising your glasses to chairman mao, to prime minister zhou, and to the friendship of the chinese and american people www.7334dd.com sun
can"t be repaid by grass.
may every one of us respect
and love our parents!
may our society be full of love!
thank you all!
朋友們:最后我提議,讓我們一道重溫中國一首古老的歌謠,從中再次領(lǐng)悟一番父母對兒女春天般的厚愛:
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報得三春暉。
愿我們都擁有一顆孝心!
愿我們的社會充滿愛心!
謝謝大家!
the last cause of this disobedient spirit in the colonies is hardly less powww.7334dd.comits the arrogance of raging passion and furious elements, and says: "so far shalt though go, and no farther."
殖民地這種不屈服的精神作為最后一個原因,其影響并不亞于其他的原因,因為這不僅僅是個道德問題,而且它深深植根于自然界事物的構(gòu)造之中。你們和他們之間相距著萬里大洋。來自那遙遠統(tǒng)治的影響目前尚無法防止。通過海路傳遞命令到執(zhí)行命令往往要幾個月時間;只要有一個需迅速解決的問題即可徹底毀掉整個體系。你們確實面對著"長有翅膀的復(fù)仇大臣",他們的袋里裝著你們的霹靂直至天涯海角。但有一種力量會限制這種盛怒之威,并且說:"至此為止,回頭是岸。"
there is saying that about the sun www.7334dd.coman, showww.7334dd.com andrew carnegie:"the road to success"
我把所說的話歸納如下:要志在頂峰;千萬不要涉足酒吧;不要沾酒,即使僅在用餐時喝點酒;千萬不要投機;簽署支付的款項時,千萬不要超過盈余的現(xiàn)金儲備;取消定貨的目的永遠在于挽救貨主;集中精力,把所有雞蛋放進一個籃子并照管好那個籃子;支出永遠小于收入;最后,不要失去耐心。因為正如愛默生所說,"除你自己以外,沒有人能哄騙你離開最后的成功。"
--引自安德魯·卡耐基《成功之路》
您可能還需要以下相關(guān)范文:英語演講高潮結(jié)尾術(shù)欣賞
英語演講總結(jié)要點結(jié)尾欣賞
英語演講稿結(jié)尾格式
英語演講稿開頭和結(jié)尾
舉例式英語演講開場欣賞
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。