讀《巴浦洛夫很忙》有感 本文簡(jiǎn)介:
讀《巴浦洛夫很忙》有感 今天我學(xué)習(xí)了姚傳雷寫(xiě)的《巴浦洛夫很忙》這一課。我讀后,被巴浦洛夫在生與死的較量瀕臨高潮時(shí)所表現(xiàn)出的勤奮、超然、鎮(zhèn)靜、無(wú)私、無(wú)畏深深折服。他給我留下了深刻的印象! 栋推致宸蚝苊Α穼(xiě)的是巴浦洛夫在生命的最后一刻,不斷地向坐在身邊的助手口授生命衰變的感覺(jué),他要為一生摯愛(ài)的科學(xué)
讀《巴浦洛夫很忙》有感 本文內(nèi)容:
讀《巴浦洛夫很忙》有感
今天我學(xué)習(xí)了姚傳雷寫(xiě)的《巴浦洛夫很忙》這一課。我讀后,被巴浦洛夫在生與死的較量瀕臨高潮時(shí)所表現(xiàn)出的勤奮、超然、鎮(zhèn)靜、無(wú)私、無(wú)畏深深折服。他給我留下了深刻的印象。
《巴浦洛夫很忙》寫(xiě)的是巴浦洛夫在生命的最后一刻,不斷地向坐在身邊的助手口授生命衰變的感覺(jué),他要為一生摯愛(ài)的科學(xué)事業(yè)留下更多的感性材料.....在巴浦洛夫眼里,死不是生命的終結(jié),而是生命的升華。
與巴浦洛夫相比,在我們周?chē)卸嗌偕ν⒌娜藦脑绲酵硗瑯雍苊Π!他們只不過(guò)一心一意忙著票子、位子、車(chē)子等等,視庸俗為潮流,視利己為高尚。這樣的生命,就是像被白蟻蝕空的長(zhǎng)堤,只能給歷史的長(zhǎng)河帶來(lái)諸多意想不到的不幸和災(zāi)難。
被譽(yù)為“炸藥之父”的化學(xué)家諾貝爾,在他晚年時(shí),已經(jīng)擁有將近二百萬(wàn)英鎊的財(cái)產(chǎn),他覺(jué)得自己的財(cái)產(chǎn)留著也沒(méi)有什么用,就把全部的錢(qián)捐給了祖國(guó)醫(yī)學(xué)教育事業(yè)和作為諾貝爾的獎(jiǎng)金。他在晚年時(shí)還說(shuō)了一句話(huà):“我已經(jīng)盡全力為人類(lèi)的和平與進(jìn)步作出了最后的努力,我可以安心地離開(kāi)這個(gè)世界,死而無(wú)憾了。”你看,他在生命的最后一刻,也沒(méi)有感到恐懼,不但沒(méi)有想著自己死了以后該怎么辦,反而為人們著想。
人的一生中應(yīng)該追求高尚的東西、有利于人們的事,這才是完美的一生。
讀《巴浦洛夫很忙》有感 本文關(guān)鍵詞:洛夫,有感,很忙
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。