石灰吟古詩_石灰吟于謙
《石灰吟》
作者:于謙
千錘萬鑿出深山,
烈火焚燒若等閑。
粉骨碎身渾不怕,
只留清白在人間。
作者簡介:
于謙(1398-1457),明錢塘(今浙江杭州)人,字廷益,號節(jié)庵。永樂進(jìn)士,宣德初授御史,曾隨宣宗鎮(zhèn)壓漢王朱高煦之叛。出按江西,頌聲滿道。五年(1430年),以兵部右侍郎巡撫河南、山西。正統(tǒng)十一年(1446年)遭王振等迫害下獄論死。后因兩省百姓官吏乃至藩王力請復(fù)任。十四年土木之變,明英宗被瓦剌俘獲,他力排南遷之議,堅請固守,進(jìn)兵部尚書。代宗立,整飭兵備,部署要害,親自督戰(zhàn),率師二十二萬,列陣北京九門外,破瓦剌之軍。加少保,總督軍務(wù)。也先挾英宗逼和,他以社稷為重君為輕,不許。也先以無隙可乘,被迫釋放英宗。英宗既歸,仍以和議難恃,擇京軍精銳分十團(tuán)營操練,又遣兵出關(guān)屯守,邊境以安。其時朝野多事,乃獨運征調(diào),悉合機(jī)宜,號令明審,片紙行萬里外無不惕息。他憂國忘身,口不言功,自奉儉約,所居僅蔽風(fēng)雨,但性固剛直,頗遭眾忌。天順元年(1457年)英宗復(fù)辟,石亨等誣其謀立襄王之子,被殺。成化初,復(fù)官賜祭,弘治二年(1489年)謚肅愍。萬歷中,改謚忠肅。有《于忠肅集》。
注釋:
1、石灰吟:贊頌石灰。吟:吟頌。指古代詩歌體裁的一種名稱(古代詩歌的一種形式)。
2、千錘萬鑿:無數(shù)次的錘擊開鑿,形容開采石灰非常艱難。千、萬:指撞擊次數(shù)多,不是實指一千一萬。錘,錘打。鑿,開鑿。
3、若等閑:好像很平常的事情。若:好像、好似;等閑:平常,輕松。
4、清白:指石灰潔白的本色,又比喻高尚的節(jié)操。人間:人世間。
譯文:
(石頭)只有經(jīng)過多次撞擊才能從山上開采出來。它把烈火焚燒看成平平常常的事,即使粉身碎骨也毫不懼怕,甘愿把一身清白留在人世間。
賞析:
這是一首托物言志詩。作者以石灰作比喻,表達(dá)自己為國盡忠,不怕犧牲的意愿和堅守高潔情操的決心。
作為詠物詩,若只是事物的機(jī)械實錄而不寄寓作者的深意,那就沒有多大價值。這首詩的價值就在于處處以石灰自喻,詠石灰即是詠自己磊落的襟懷和崇高的人格。
首句“千錘萬鑿出深山”是形容開采石灰石很不容易。次句“烈火焚燒若等閑”。“烈火焚燒”,當(dāng)然是指燒煉石灰石。加“若等閑”三字,又使人感到不僅是在寫燒煉石灰石,它還象征著志士仁人無論面臨著怎樣嚴(yán)峻的考驗,都從容不迫,視若等閑。第三句“粉身碎骨渾不怕”。“粉身碎骨”極形象地寫出將石灰石燒成石灰粉,而“渾不怕”三字又使我們聯(lián)想到其中可能寓有不怕犧牲的精神。至于最后一句“要留清白在人間”更是作者在直抒情懷,立志要做純潔清白的人。
于謙為官廉潔正直,曾平反冤獄,救災(zāi)賑荒,深受百姓愛戴。明英宗時,瓦剌入侵,英宗被俘。于謙議立景帝,親自率兵固守北京,擊退瓦剌,使人民免遭蒙古貴族再次野蠻統(tǒng)治。但英宗復(fù)辟后卻以“謀逆罪”誣殺了這位民族英雄。這首《石灰吟》可以說是于謙生平和人格的真實寫照。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。