古詩草的解釋
《草》
唐·白居易
離離原上草,
一歲一枯榮。
野火燒不盡,
春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,
晴翠接荒城。
又送王孫去,
萋萋滿別情。
注釋:
1、離離:歷歷,分明的樣子。
2、遠(yuǎn)芳:伸展到遠(yuǎn)處的草。
3、萋萋:茂盛的樣子。
譯文:
古原上的野草亂生亂長,
每年春來茂盛秋來枯黃。
任憑野火焚燒不盡不滅,
春風(fēng)一吹依舊蓬勃生長。
遠(yuǎn)處芳草掩沒古老驛道,
延至荒城一片翠綠清朗。
春綠草長又送游子遠(yuǎn)去,
萋萋亂草可比滿腹離傷。
賞析:
這是詠物詩,也可作為寓言詩看。有人認(rèn)為是譏刺小人的。從全詩看,原上草雖有所指,但喻意并無確定。“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生,”卻作為一種“韌勁”而有口皆碑,成為傳之千古的絕唱。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。