《慶清朝慢·踏青》
王觀
調(diào)雨為酥,催冰做水,
東君分付春還。
何人便將輕暖,點(diǎn)破殘寒。
結(jié)伴踏青去好,
平頭鞋子小雙鸞。
煙郊外、望中秀色,
如有無(wú)間。
晴則個(gè),陰則個(gè),
饾饤得天氣,有許多般。
須教鏤花撥柳,爭(zhēng)要先看。
不道吳綾繡襪,
香泥斜沁幾行斑。
東風(fēng)巧,
盡收翠綠,吹上眉山。
賞析:
此詞詠踏青,沒(méi)有秾李夭桃的艷媚,也無(wú)鶯鶯燕燕的穿梭或囀啼,更未見(jiàn)蜂翻蝶舞的繁忙。“調(diào)雨”、“催冰”,字眼新鮮,形象別致,意境卻近情。“便將輕暖,點(diǎn)破殘寒”大境化小,意新語(yǔ)工。調(diào)、催、點(diǎn)、破,將春意全賦予動(dòng)態(tài),展延出自然的運(yùn)動(dòng)和春情衍生的過(guò)程。接下寫(xiě)踏青。晏同叔筆下,是“巧笑東鄰女伴,采桑徑里逢迎”(《破陣子》),突出笑聲,境界承襲《詩(shī)經(jīng)》和《漢樂(lè)府》。王觀筆下,是“平頭鞋子小雙鸞”,突出“腳”,而這正是“踏青”主題之主要描寫(xiě)對(duì)象。表現(xiàn)手法,則近似當(dāng)今電影鏡頭的特寫(xiě)。下面將踏青女士們?nèi)谌?ldquo;煙郊”似有如無(wú)的“秀色”中。這種抽象模糊的審美境界,比桃杏梅柳更能體現(xiàn)春之媚與春之美,加上天真爛漫的佳人,造成一種特殊的迷蒙神秘的意境。寫(xiě)女娃們踏青的忘情和陶醉,僅用“鏤花撥柳,爭(zhēng)要先看”的場(chǎng)面以及“香泥斜沁”繡襪,印出“幾行斑”的細(xì)節(jié)作側(cè)面表現(xiàn),又一次突出踏青之“踏”的收獲,此境也未經(jīng)人道,含蓄有深味,啟發(fā)讀者想象姑娘們調(diào)皮地脫下鞋子互相比看腳底印痕的生動(dòng)情節(jié)。寫(xiě)姑娘們踏青歸家時(shí)滿面春風(fēng)的得意神情,又以“東風(fēng)巧,盡收翠綠,吹上眉山”這一新穎的境界呈示,藝術(shù)的想象與聯(lián)想,已入化境。黃叔旸評(píng)此詞謂:“風(fēng)流楚楚,詞林中之佳公子也。世謂柳耆卿(永)工于浮艷之詞,方之此作,蔑矣。”(《花庵詞選》)賀裳云:“詞之最丑者為酸腐,為粗莽。然險(xiǎn)麗貴矣,須泯其鏤劃之痕乃佳……如王通叟春游曰:‘晴則個(gè)……吹在眉山。’則痕跡都無(wú)。真猶石尉香塵,漢皇掌上也。兩‘個(gè)’字尤弄姿無(wú)限。”(《皺水軒詞筌》)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。