《洞仙歌》
李元膺
一年春物,
惟梅柳間意味最深,
至鶯花爛漫時(shí),
則春已衰遲,
使人無(wú)復(fù)新意。
余作《洞仙歌》,
使探春者歌之,
無(wú)后時(shí)之悔。
雪云散盡,放曉晴庭院。
楊柳于人便青眼。
更風(fēng)流多處,一點(diǎn)梅心,
相映遠(yuǎn),約略顰輕笑淺。
一年春好處,不在濃芳,
小艷疏香最嬌軟。
到清明時(shí)候,百紫千紅花正亂,
已失春風(fēng)一半。
早占取、韶光共追游,
但莫管春寒,醉紅自暖。
賞析:
此詞寫(xiě)梅柳早春景色之美,提出探春及早的主旨。上片寫(xiě)早春梅柳的綽約風(fēng)姿。以“雪云散”、“放曉晴”寫(xiě)庭院冬寒散去,春晴復(fù)歸的季節(jié)轉(zhuǎn)換。“楊柳”以下數(shù)句描寫(xiě)楊柳初生的嫩芽新葉向人綻放“青眼”。“青眼”的意象,既符合柳樹(shù)嫩芽嫩黃淡碧的色澤,又巧妙地顯示出柳眼對(duì)人似傳情意的嫵媚。“梅心”寫(xiě)出梅花一點(diǎn),苞蕾未綻的俏麗俊艷。下片托物言志,借春領(lǐng)悟人生。“一年”三句,表達(dá)了詞人對(duì)春光美景的獨(dú)特審美眼光,提出柳眼、梅心的“小艷疏香”勝過(guò)濃芳,在春寒未盡的早春時(shí)節(jié),給尚嫌蕭索的大地平添絲絲、點(diǎn)點(diǎn)的春色,是最為嬌柔的,梅柳似乎對(duì)春寒冷冽尚有些許嬌怯,因而在她們俏艷的“輕笑”中帶著“輕顰”的愁態(tài)。“到清明”三句辭意頓轉(zhuǎn),講至清明暮春“百紫千紅”競(jìng)放時(shí)節(jié),繁花濃芳,色彩繚亂,春色已極盛轉(zhuǎn)衰,“已失春風(fēng)一半”,早春梅柳之俏艷新意已爛然將盡。最后提出探春賞花要“早占取韶光”,方能領(lǐng)略春天景色的新意。“莫管春寒”指別怕春寒,大不了喝杯酒臉醉紅身自暖,也要“早占韶光”!這首詞寫(xiě)春景春意確別出機(jī)杼,發(fā)人深思,經(jīng)得起細(xì)細(xì)品味。
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。