《不成問(wèn)題的問(wèn)題》是一部由老舍著作的小說(shuō),劇情豐富,耐人尋味,相信很多網(wǎng)友都已經(jīng)看過(guò)了,小編整理了一些網(wǎng)友對(duì)這本書(shū)的讀后感,一起欣賞吧!
書(shū)中是很短的故事,沒(méi)想到通過(guò)影像,能夠擴(kuò)展出這么豐富多彩的畫(huà)面。文中對(duì)環(huán)境描寫(xiě)寥寥數(shù)語(yǔ),在電影里卻是成為貫穿全片的一個(gè)基調(diào),在這樣一個(gè)煙霧朦朧, 霧氣氤氳的山中農(nóng)場(chǎng),正發(fā)生著反應(yīng)中國(guó)人情社會(huì)百態(tài)的一次小小變革。丁主任活在這樣的環(huán)境里,秦妙齋賴(lài)在這樣的環(huán)境里,尤主人帶著夫人闖入這樣的環(huán)境里。老舍小說(shuō)注重白描,而電影的黑白處理剛好是對(duì)白描的最好的一種呈現(xiàn),空鏡頭停留的時(shí)間越久,我們的心越是平靜。
原著中的丁主任一開(kāi)始就被描寫(xiě)為負(fù)面形象,老舍先生筆下全是諷刺。但電影里,丁主任為農(nóng)場(chǎng)主太太送禮,為農(nóng)場(chǎng)主辦事,留秦妙齋等等事件,讓我覺(jué)得丁主任也不容易,好像又沒(méi)有壞心思,對(duì)這個(gè)人物又恨不起來(lái)。只能說(shuō)范偉演的太好了,把人物的精明可恨之處隱藏在內(nèi)心,表面一張和事笑臉,把觀眾也給騙過(guò)去了。
原小說(shuō)中是沒(méi)有出現(xiàn)農(nóng)場(chǎng)主夫人與農(nóng)場(chǎng)主交談的這些的具體描寫(xiě)的,但電影用上海話的處理不僅僅使電影增添了一些樂(lè)趣,也讓敘事更為順暢。這兩個(gè)演員的表演也非常細(xì)致,簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的嘮家常,就能做出一些改變故事走向的決定。
電影同時(shí)又非常尊重原著,例如秦妙齋讓丁主任叫他“藝術(shù)家”,例如新主任來(lái)秦妙齋歇斯底里對(duì)丁主任說(shuō)的一番話,可以說(shuō)就用的原本的臺(tái)詞。電影把這些文字都給具體化了。
書(shū)和電影對(duì)比是非常有趣的事情,有的書(shū)和電影,看完一遍就不太想看第二遍,但看一遍電影再看一遍小說(shuō),找找相同點(diǎn)和不同點(diǎn),也是一種選擇。
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。