《夢(mèng)書之城》是一部由德國(guó)作家瓦爾特•莫爾斯著作的小說,網(wǎng)友們對(duì)這本書的評(píng)價(jià)也是相對(duì)較高,下面就跟小編一起來看看網(wǎng)友們是怎么說的吧!
這是一本青少年向的幻想小說,但我在它身上花費(fèi)的精力甚至遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過一些文學(xué)名著,它也不是一本僅靠通讀就能充分感受其美妙的普通讀物。我花了10多天時(shí)間,仔細(xì)閱讀了其中每一處細(xì)節(jié),反復(fù)咀嚼其中的小故事,在腦海中不斷描繪書中的各種生物,做其它無關(guān)緊要的事情時(shí)會(huì)不由地回味起書中的某些場(chǎng)景。這真是一本極度對(duì)我胃口的小說。
第一感覺是名字都好拗口好難記:主角是一條龍叫“傳說雕龍戲爾得袞斯特”,他的詩藝教父叫“音韻旋雕龍丹斯洛”,書鄉(xiāng)市的大英雄叫“寇羅佛尼烏斯·雷根骰”,但是這種體驗(yàn)還蠻新鮮的,很有趣。
故事發(fā)生在一片巨大的古老的幻想大陸“莫查寧”,相關(guān)設(shè)定十分豐富,本書僅講“書鄉(xiāng)市”的部分,這里的人基本以賣書為生,城里充斥著買書人、文學(xué)愛好者以及各種以書為相關(guān)工作的人們。書鄉(xiāng)市的本體是一座危險(xiǎn)的地下迷宮,有點(diǎn)像日本漫畫《來自深淵》的設(shè)定,地下有很多層,越往深層就越能找到更為古老珍貴的書籍,由此也產(chǎn)生了一類叫“獵書徒”的職業(yè),他們擅長(zhǎng)冒險(xiǎn)深入腹地尋找珍貴圖書,帶回地面以得到天文數(shù)字的金錢。地下有許多傳說中的古怪生物和致命物品:16條腿獵食一切的蜘XXXX蛛,非常可愛卻擁有殘暴名聲的恐怖書靈,或有致死劇毒或有致命機(jī)關(guān)的兇惡書……等等等等。
作者的想象力令人嘆為觀止。書里不僅有大量奇特的生物和特殊場(chǎng)景,更多的故事情節(jié)也是十分特別。例如我印象很深的一則關(guān)于彗星酒的傳說:每隔千年,會(huì)有一顆彗星經(jīng)過這片大陸所在的星球,非常非常接近,以至于這年的一整個(gè)夏天成為一次漫長(zhǎng)的白晝,此時(shí)葡萄會(huì)長(zhǎng)得大如西瓜,品質(zhì)及其優(yōu)秀,一位葡萄園主借助他的煉金知識(shí)用這種葡萄釀出了無與倫比的“彗星酒”。當(dāng)完成1000桶彗星酒后,他召集了所有工作人員,當(dāng)著他們的面摧毀了所有酒桶,只留下一酒瓶的量等其升值到天價(jià),同時(shí)洋洋得意地宣布在場(chǎng)的人全部失業(yè)了。工人們因?yàn)槌鸷藓陀J覦,對(duì)園主磨刀霍霍。園主感受到了危險(xiǎn),知道自己逃不掉,為了能獨(dú)占彗星酒,他一口氣喝掉了世間僅剩的一瓶,然而依然被瘋狂的工人扔進(jìn)了榨汁機(jī),把他的軀體連體混合著他血液的最后一滴彗星酒都榨個(gè)精光,這些汁液真的成了查莫寧最奇特和珍貴的佳釀了。
很棒的故事對(duì)不對(duì)?
再比如主角龍?jiān)诳植罆`的國(guó)度里,進(jìn)行“奧母萌”——也就是背段落猜書名的活動(dòng),里面有好多令人捧腹的“大作”:
“一根魚骨,魚,一根魚魚魚魚魚骨頭
躺在,在,躺在礁石上
它是怎么來,來,怎來,它怎么來
到那里,那里,那里的?”
配上主角的各種內(nèi)心吐槽,我看得特別開心,非常有意思!
書里不只充滿了幻想,還刻畫了現(xiàn)實(shí)。書鄉(xiāng)市有很多出版經(jīng)紀(jì)人,“分辨作品是好是壞對(duì)我的工作無關(guān)緊要。好作品在它的時(shí)代往往沒能受到推崇,優(yōu)秀的作家潦倒至死,差勁的作家反而能賺到錢——向來如此。身為文學(xué)經(jīng)紀(jì)人,一名到下個(gè)世紀(jì)才會(huì)被發(fā)現(xiàn)的天才作家對(duì)我能有什么好處?那時(shí)我自己也早就死了。所以我需要的,是那些成名的飯桶。”“想要賺錢,賺許多錢的話,我們根本不需要那么杰出、完美無瑕的作品。我們需要的是中等貨、次級(jí)貨、爛貨、量產(chǎn)貨,越來越多、越來越厚、越來越空洞沒有內(nèi)容的書。重要的是賣出去的東西,不是上面印的文字。”真是現(xiàn)實(shí)的真實(shí)寫照。
還有片區(qū)域叫“被遺忘的作家墳場(chǎng)”,里面都是連棲身之處都付不起的潦倒作家,只能為觀光客作詩賺點(diǎn)小錢以求糊口,主角在這里遇到了他年少時(shí)曾經(jīng)深深崇拜過的偶像,這讓他極為恐慌:“這是所有從事寫作這一行的業(yè)者的噩夢(mèng)。在我們這一行,未知的未來永遠(yuǎn)威脅著我們,成敗只在一線間。”
我相信每個(gè)作家都有這樣迷茫的時(shí)候,看到這里時(shí)心都會(huì)忍不住顫栗吧。
可惜我完全不懂德語,而且有生之年應(yīng)該都沒有精力去學(xué)習(xí)了。常讀原著的讀者都知道,只有閱讀原著的語言文字才能真正領(lǐng)悟作者想要傳達(dá)的信息,翻譯畢竟無可避免帶有主觀的理解和表達(dá)的限制。而本書即便只看中翻,依然能夠感受到作者的文字之美,真不知道原作會(huì)是一種怎樣的夢(mèng)幻。
值得一提的是,本書從封面到內(nèi)頁插圖真的非常非常棒!我不懂繪畫藝術(shù),但是我真的特別特別喜歡這些畫,查了一下好像是原作者自己畫的,真是太了不起了!怎么會(huì)又能寫又能畫呢?!真是上帝恩賜給人類的禮物!好希望人文社能把整套的全彩繪本出齊。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。