電影《 瘋狂亞洲富豪》是最近好萊塢的新片,是以亞洲富豪為主題的,引發(fā)的一系列好玩的事情,電影《 瘋狂亞洲富豪》觀后感范文一起看看吧!
沒錢人的活法都是單調(diào)的,有錢人的活法各有各的精彩?赐觌娪啊动偪駚喼薷缓馈罚–razy Rich Asians),不由自主聯(lián)想到《安娜·卡列尼娜》這部名著的“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸”的開篇語。這里權(quán)且模仿一下吧。
影片的大致情節(jié)是:紐約大學(xué)歷史系教授Nick帶著經(jīng)濟(jì)系教授女友Rachel回新加坡參加好友Collin的婚禮,并擔(dān)當(dāng)伴郎。由于Nick對(duì)女友隱藏了自己是新加坡巨富繼承人的身份,當(dāng)Rachel在新加坡一幕一幕地“揭開”男友真實(shí)身份和生存環(huán)境的過程中,與男友東方式家族產(chǎn)生了一系列的矛盾和沖突。
影片中的炫富可謂一潮高過一潮,新郎婚前單身狂歡派對(duì)時(shí)停泊在國(guó)際海域的巨型超奢侈游艇,新娘婚前單身狂歡派對(duì)時(shí)自家名下一應(yīng)俱全的海島旅游勝地,新郎和伴郎暢談心扉時(shí)由私人直升飛機(jī)載入的私家海上涼亭,男女主角在市中心囊括豪華游泳池在內(nèi)的懸空俱樂部舉辦的訂婚歡慶會(huì),世紀(jì)婚禮,童話宮殿般的家族私宅……種種超越常人想象力的大手筆炫富無疑為這部電影帶來了視覺沖擊和觀賞性,而這部影片真正打動(dòng)我,與我共鳴和默契的卻是電影中展示出的東西方文化的沖突和對(duì)決。
來看電影之前就知道這是美國(guó)好萊塢Cinderella(灰姑娘)的又一個(gè)最新版本,只不過換了一個(gè)亞裔種族而已。而這部電影的成功之處,恰恰是立足亞裔元素的全方位定位,滑稽而又深入地演繹了一場(chǎng)西方美國(guó)夢(mèng)與東方家族傳統(tǒng)文化的不可調(diào)和的沖突。
女主角Rachael和她的母親是典型的美國(guó)夢(mèng)的代表,海外移民,單親家庭,生存起點(diǎn),在一個(gè)相對(duì)民主公平充滿機(jī)遇的社會(huì)體制中,憑借著自身的智慧,努力和意志,躋身中產(chǎn)知識(shí)分子階層,不僅過上了衣食無憂的物質(zhì)生活,而且可以獨(dú)立自主情有獨(dú)鐘地追求自身的夢(mèng)想,理想,幸福,和自由的精神生活。
影片中長(zhǎng)著一副中國(guó)面孔的女主角Rachel,盡管自認(rèn)為和其他的中國(guó)人沒有太大區(qū)別,但因?yàn)橥辽灵L(zhǎng)于紐約,她的思維方式和處事方法,被認(rèn)為是地地道道的美國(guó)制造。這無疑造成了她身處東西文化交集的尷尬境界:在中國(guó)人眼里,她是美國(guó)人;而在美國(guó)人眼里,她是American-born Chinese (出生在美國(guó)的中國(guó)人)。分別來自兩種純粹文化內(nèi)部的人,或多或少地把她看作是并不完全或者根本不同的從屬者,因而有意無意甚或是刻意地對(duì)她進(jìn)行排斥、疏遠(yuǎn)和打擊。盡管電影沒有涉及女主角在成長(zhǎng)過程中跟西方文化的摩擦和調(diào)和,但稍微對(duì)美國(guó)社會(huì)有所了解的人都不會(huì)回避美國(guó)自建國(guó)起就一直存在的種族之間的種種問題和矛盾,女主角和她的母親當(dāng)然也不可能置身其外。
女主角首當(dāng)其沖的沖突者就是男友的母親Eleanor。從兩個(gè)人第一次見面起,Rachel就意識(shí)到Eleanor對(duì)她的排斥,盡管Rachel竭盡全力想和她建立和平信任友好的關(guān)系。Eleanor可以說是影片中我認(rèn)為塑造得最為成功的角色。Eleanor不是一個(gè)惡人,相反,她是一個(gè)有教養(yǎng),有學(xué)識(shí),有責(zé)任,有犧牲精神,能夠多年忍辱負(fù)重集西方文化影響和傳統(tǒng)東方文化于一身的典型的中國(guó)式大家閨秀。面對(duì)兒子未來的婚姻,肩負(fù)家族重任的她無法從兒子作為一個(gè)獨(dú)立地追求人生伴侶的個(gè)體角度來衡量Rachel,她只能站在一個(gè)婆婆的立場(chǎng),站在一個(gè)主理東方大家族內(nèi)政者的立場(chǎng),來苛刻地為自己的家族篩選未來的兒媳。表面上看,Eleanor作為長(zhǎng)媳總領(lǐng)家事,權(quán)力飛揚(yáng),風(fēng)光無限,但這位還沒有“多年熬成婆”的大家族的典范兒媳,在自己的婆婆面前,卻只有低眉順眼,逆來順受,做一個(gè)服從順從的榜樣。 在劍橋大學(xué)與丈夫自由戀愛的Eleanor,當(dāng)年同樣遭到了婆婆的排斥和苛刻篩選。中國(guó)男尊女卑的千年傳統(tǒng)似乎想當(dāng)然地賦予了某些母親偏袒固執(zhí)地認(rèn)為天下沒有一個(gè)女子配得上自己完美兒子的矯情心里,越是顯貴家族,這種優(yōu)越感往往越發(fā)地濃厚。
在婆婆的“惡言惡語”面前,Eleanor全盤忍受,毫無抵抗的能力,或者早已放棄了自衛(wèi)的努力。在婆婆的眼里,Eleanor也只不過是一個(gè)可以呵來呵去的晚輩。當(dāng)著客人的面,婆婆毫不留情地批評(píng)她的餃子越包越難看。當(dāng)孫子違背奶奶的命令轉(zhuǎn)身去追被兩位長(zhǎng)輩數(shù)落得含淚而逃的Rachel, 婆婆龍顏大怒,把所有的不滿傾倒在Eleanor的身上,“都是你的錯(cuò),都是你的錯(cuò)!都是你讓他離開家這么久!”婆婆罵媳婦的這種語言和口氣是不是很熟悉?不管中國(guó)多么地與時(shí)共進(jìn),在某些中國(guó)婆婆的眼里,孫輩功成名就,出息了,是自家的基因好,是孫輩努力的結(jié)果;孫輩出事了,犯錯(cuò)誤了, 是媳婦沒有帶好,沒有盡到為人之母的責(zé)任。
為了不再“錯(cuò)上加錯(cuò)”,Eleanor更加不遺余力地試圖拆散Nick和Rachel。 當(dāng)Rachel約了Eleanor在麻將館攤牌時(shí),Eleanor依然以一副高高在上、盛氣凌人和勝券在握的貴夫人姿態(tài)出席,依然殘忍地再次告訴Rachel她配不上自己的兒子。當(dāng)Rachel 甩出“八條”的麻將牌,Eleanor 頗為得意地推倒手中的牌,以勝利者的微笑秒殺Rachel成全于她的贏牌。而恰在此時(shí),我認(rèn)為這部電影中最高潮的一幕就這樣精彩絕倫地鋪開在觀眾面前:Rachel鎮(zhèn)靜自若地推倒自己面前的牌,自信而又同情地看了Eleanor一眼,從容不迫地站起身,亭亭玉立地走出麻將館,帶著燦爛的笑容挽住恰到好處地出現(xiàn)在屏幕中的媽媽的手臂,溫馨地漸行漸遠(yuǎn)。
我沒有看過原著,不知道原著中對(duì)Eleanor此時(shí)此刻的心理描述。從一名觀眾的角度,我猜想,Eleanor此時(shí)不僅僅是驚愕,應(yīng)該是震撼了吧?Eleanor終于看懂了,Rachel拆了自己穩(wěn)操勝券的“八條”,選擇了讓Eleanor成為贏家。也正是在這個(gè)時(shí)候,Eleanor才相信了Rachel所說的對(duì)Nick的成全是發(fā)自內(nèi)心的,包括拒絕Nick的求婚,包括Rachel的直言不諱:如果Nick以后找到了一位符合你條件的幸運(yùn)女孩,請(qǐng)記住,這都是因?yàn)橛幸晃回毟F且由單身母親撫養(yǎng)長(zhǎng)大的另外一個(gè)女孩的成全。
也許是這種震撼讓Eleanor改變了, 也許是Eleanor從Rachel的身上看到了,或者是喚醒了,自己本該具有卻從未擁有的自信、獨(dú)立、勇敢和抗?fàn)幘。Eleanor 最終把象征著“授權(quán)書”的傳家戒指交給了兒子,電影以“從此公主和王子過上了幸福的生活”而終。
但以后呢?經(jīng)典式的好萊塢童話結(jié)局是不需要考慮以后的,F(xiàn)實(shí)生活一定需要。正如影片中新郎和伴郎促膝談心時(shí)Collin對(duì)Nick的提醒,事情不可能簡(jiǎn)單,Every day is a struggle——每天對(duì)Rachel 來說都是一種掙扎。這也許正是Rachel拒絕Nick求婚的原因之一吧?我不知道原著是如何鋪墊Rachel的心理路程的,但作為一名觀眾,我認(rèn)為Rachel畢竟傳承著些許東方文化的血脈,以她的聰明才智,不可能想不到,Nick雖然在求婚的那一刻信誓旦旦要放棄家庭與她比翼雙飛,但以后的日子中,Nick不可能和家庭徹底脫離,況且,Nick作為家族的繼承人,他也脫離不了。
一個(gè)非常有意思的現(xiàn)象是,我曾經(jīng)的一位美國(guó)白人女同事,經(jīng)常把“ I am an American woman, I do whatever I want——我是美國(guó)女人,我想做什么就做什么“掛在嘴邊。但是我還沒有聽過哪個(gè)中國(guó)女人說,“我是一個(gè)中國(guó)女人,我想做什么就做什么。”相反,我倒是常常聽到身邊“上得廳堂下得廚房”的知識(shí)女性痛心疾首地吶喊,“我做著比男人重要的工作,掙著比丈夫多的錢,承擔(dān)著一半的房子貸款,做著大部分的家務(wù),包攬孩子的衣食住行,為什么我就不能想做什么就做什么?!”
不得不痛心地承認(rèn),濃厚的“君君臣臣父父子子”的父權(quán)社會(huì)習(xí)俗的危害,留給中國(guó)女性追求自由平等和幸福的空間,與西方文化仍有差距。Rachel雖然在西方文化的熏陶中成長(zhǎng),但相依為命的東方母親,或多或少在她的心里刻下了東方的烙印。她注定不能夠像我的白人女同事一樣毫無顧忌瀟灑如風(fēng),“我愛他,他也愛我,關(guān)他的家庭啥事?”
這部電影把 Nick塑造成幾近完美而理想的東方男性形象。他身材高大,體魄健美;知識(shí)淵博,學(xué)貫中西;出身豪門,家財(cái)萬貫;溫柔體貼,善解人意;對(duì)愛情專注且追求心靈美而非外在美,為愛情執(zhí)著甘愿把豪門家族置身其后......如果不怕浪費(fèi)時(shí)間,類似的描述還有長(zhǎng)長(zhǎng)的一大串。
這樣的東方男人是不是好像只有在小說中和童話世界才找得到?不僅在亞裔,在任何一個(gè)種族,這樣的男人都會(huì)是珍稀品。電影塑造出這樣一位東方男性,其實(shí)挺讓人暖心的。這位男主角,不僅增強(qiáng)了影片的看點(diǎn),而且打破了東方男性在銀屏上的某些消極固定模式,讓亞裔男性光芒四射。
除了光芒四射的亞裔男性形象,電影也有意制造了父親角色的缺失,比如Rachel是由單親母親撫養(yǎng)長(zhǎng)大,Nick一家之主的父親,常年在外奔波,自始自終沒有出鏡。影片中父親角色的缺失是符合中國(guó)“男主外女主內(nèi)”的傳統(tǒng)習(xí)俗的,畢竟這不是一部以亞裔創(chuàng)業(yè)為主題的影片,而是以篩選兒媳婦為主線。中國(guó)傳統(tǒng)大家庭選媳婦的任務(wù),無一例外是由祖母和母親為代表的女當(dāng)家來操持的。況且中國(guó)特色的養(yǎng)兒育女模式中,父親或者淡出畫面,或者是反面教材,錦上添花的亦是珍稀品。只希望原著中Nick父親的形象不會(huì)是《雷雨》里周樸園那樣的封建家長(zhǎng)。
刻意不讀原著,是不想先入為主,希望單從影片談?dòng)捌,畢竟要求每一個(gè)觀眾看原著是不現(xiàn)實(shí)的。缺憾是,跟原著的理解也許會(huì)有一定的偏差。但文學(xué)藝術(shù)之美,原本就是仁者見之,智者見智。這部電影皆大歡喜的結(jié)局,在我的眼里,是由Rachel的獨(dú)立、自主、自信、勇敢、合作的西方精神和顧全大局、自我犧牲的東方精神水乳交融地展現(xiàn)出來的。被容貌出眾、家世顯赫的眾多競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手嗤之以鼻“She is not even pretty——她甚至都不漂亮”,而且在她們眼里一貧如洗的這位追夢(mèng)者,在遭遇東方家族的排斥和打擊時(shí),卻活出了自己獨(dú)特的精彩。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。